j., ¹zan V. ‘zeugen, gebären’ , von ahurischen Wesen.
ai. jajanti, ajījanat, janiṣyáti, jāyate, jātáḥ; np. zāyad ‘gignit; nascitur’, zāda ‘natus’. Pü.: zātan. – 1) Im Gegens. zu hav. – 2) V. 3. 5; NA. zīz°; aber die Lesung von L 4, K1 war wohl zaz°; s. auch Inf. - 3) Wie vom V. ²zan; sd., No. 2. – 4) Gegenüber ai. janiṣyá; s. dazu BTHL. IF. 7. 69, HBM. IFAnz. 11. 45. [p.1659] - 5 Gegenüber ai. jāyate und np. zāyad, die ein ar. *žāiatai verbürgen. Es kann sich aber nach dem Muster der i und u Wurzeln schon im Arischen dem nichtkomponirten *žāiatai in der Komposition ein *žaiatai zur Seite gestellt haben; s. dazu BTHL. IFAnz. 8. 14. – 6) nhd. kind. Es verhält sich j. zāta ai. jātá zu °zanta wie ai. prájātay zu j. frazantay; s. ZDMG. 50. 692 gegen IFAnz. 11. 47. - 7) Them. – 8) Zu § 325 No. – 9) § 119. 1 a. NA. korrigirt! in °nāite. - 10 s. VONSCHROEDER MS. 1. XVIII.
Ch. Bartholomae, Altiranisches Worterbuch, Strassburg, 1904; repr. Berlin, 1961. (AirWb.) page 1657, 1658, 1659
1√zan-/zā- 'to give birth, be born'
OInd √jan-/jā-; IE *√ǵenH1-/ǵn̥H1-; MPers, Prth zādan, zāy-; SogdB zn- 'bear', >>z>y- 'be born'; Khot ysan- (further Bailey Dict 344)
Pres.: zīzana- (OInd ájījana- aor.), zāya- (OInd jā́ya-)
P.p.pl.: zāta- (OInd jātá-)
Malandra, William W. (2018). The Frawardīn Yašt. Introduction, translation, text, commentary and glossary (Ancient Iran Series 7). Irvine: Jordan Center for Persian Studies.
MP : (Pahl.) z'- /zā-/, (Man.) z'y- /zāy-/ [v] `to bear, give birth to; engender; be born, come forth'; (Pahl.) z'tk, (Man.) z'dg /zādag/ `born, child'; (Pahl.) 'c't, (Man.) 'z'd /āzād/ `noble, free'
PARTH : z'y- /zāy-/ [v] `to bear, give birth to; engender; be born, come forth'; z'dg /zādag/ `son'; ''z'd /āzād/ `noble'; frzynd /frazend/ `child, son'
NP : zāyad `is born'; āzād `free' (cited by: A. Lubotsky)
Abbreviations:
Yasna = Y. = 72 hāds ‘chapters’ ; Y. 3-8 = Srōš darūn ; Y. 9-11 = Hōm Yašt ; Y. 19-21 =Bagān Yašt ; Y. 28-53 = Gāthās ; Y. 28-34 = Gāthā Ahunauuaitī ; Y. 35-41 = Yasna Haptaŋhāiti ; Y. 43-46 = Gāthā Uštauuaitī ; Y. 47-50 = GāthāSpəṇtamainiiū ; Y. 51 = Gāthā Vohuxšaθrā ; Y. 53 = Gāthā Vahištōištī ; Y. 57 = Srōš Yašt ; Y. 62 = Ātaxš Niyāyišn; Y. 63-69 = Āb Zōhr; Visprad = Vr. = 24 kardag; Xorda Avesta = XA. ; Niyāyišns = Ny. ; Gāhs = G.; Āfrinagāns = A. ; Sīrōza = S. ; Yašts = Yt. = 21 Yašts ;Vidēvdād = V. = 22 chapters ; Nīrangistān = N. ; Pursišnīhā = P. ; Aogəmadāēčā = Aog. ; Hādōxt Nask = H. ; Frahang ī ōīm = FiO. ; Āfrīn ī Zardušt = Az. ; Vištāsp Yašt = Vyt. ; Nīrang ī Ātaxš = Any. ; Vaēθa Nask = Vn. ; Westergaard’s fragments = FrW. ; Darmesteter’s fragments = FrD. ; Geldner’s fragments = FrG. ; Barthélémy’s fragments = FrB. ; West’s fragments = SlZ. ; Sanjana’s fragments = DkB. ; Anklesaria’s fragments = FrA. ; WT = word type;